AMX MOD X
Воскресенье, 05.05.2024, 00:23:42



Приветствую Вас Гость | RSS
[ Главная ] [ Обсуждение проблемы перевода англоязычной документации - AMX Mod X Форум ] [ Регистрация ] [ Вход ]
[ Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]

Вниманию участников! Данный форум теперь является архивом и вскором времени здесь нельзя будет создавать новых тем! Просьба всем для общения и создания новых тем перейти на наш новый форум: http://amxmodx.su/

  • Страница 1 из 1
  • 1
Модератор форума: slogic, AlMod  
AMX Mod X Форум » Остальные форумы » Обсуждение сайта » Обсуждение проблемы перевода англоязычной документации
Обсуждение проблемы перевода англоязычной документации
VENДата: Пятница, 08.12.2006, 16:43:52 | Сообщение # 1
AMXX-Скриптинг-Эксперт
Группа: Админы
Сообщений: 1892
Репутация: 45
Статус: Не в сети
Как некоторые из вас, наверное, уже знают, существует централизованая информационная база AMX Mod X Wiki, содержащая в частности статьи по скриптингу, частичный перевод на русский язык которых я планирую осуществить.

Если вы желаете оказать помощь с переводом статей, ознакомьтесь с инструкциями, ссылки на которые приведены ниже.

On english: http://wiki.amxmodx.org/index.php/Alternative_Language
На русском: http://wiki.amxmodx.org/index.php/Ru:Alternative_Language

Во избежания "двойных переводов", пожалуйста, периодически сообщайте, над переводом каких статей вы работаете.

 
AlModДата: Пятница, 08.12.2006, 19:59:19 | Сообщение # 2
Сонный кодер
Группа: Админы
Сообщений: 600
Репутация: 27
Статус: Не в сети
я переведу про кнопки

http://wiki.amxmodx.org/index.php/Button_constants_%28AMX_Mod_X%29

перевел biggrin

http://wiki.amxmodx.org/index.php/Ru:Button_constants_%28AMX_Mod_X%29




Сообщение отредактировал AlMod - Пятница, 08.12.2006, 20:28:09
 
VENДата: Пятница, 08.12.2006, 20:54:07 | Сообщение # 3
AMXX-Скриптинг-Эксперт
Группа: Админы
Сообщений: 1892
Репутация: 45
Статус: Не в сети
Intro to AMX Mod X Scripting

http://wiki.amxmodx.org/index.php/Intro_to_AMX_Mod_X_Scripting

перевод осуществлен полностью (fully translated!)

http://wiki.amxmodx.org/index.php/Ru:Intro_to_AMX_Mod_X_Scripting

Сообщение отредактировал VEN - Пятница, 08.12.2006, 20:54:56
 
slogicДата: Пятница, 08.12.2006, 21:35:04 | Сообщение # 4
Генералиссимус
Группа: Админы
Сообщений: 1941
Репутация: 47
Статус: Не в сети
Переведено by AlMod © 2006
В wiki это не поощрается. К тому же все видно по истории кто сколько сделал. Похоже что ты переводчиком работал, а потом исправления делал. smile

О, VEN сделал ссылку на этот форум. Неплохой ход =)

Сообщение отредактировал slogic - Суббота, 09.12.2006, 14:27:36
 
VENДата: Пятница, 08.12.2006, 22:17:23 | Сообщение # 5
AMXX-Скриптинг-Эксперт
Группа: Админы
Сообщений: 1892
Репутация: 45
Статус: Не в сети
А-а-а, модераторы могут double постить! :]

AlMod: постарайся переводить хотя бы на отдаленно литературном языке.
"Как все это замутить" - это, конечно, прекрасный оборот, но все же. :Р

To All: <pre></pre> тэги лучше заменять на <pawn></pawn> для подсветки синтаксиса.

Сообщение отредактировал VEN - Пятница, 08.12.2006, 22:18:59
 
slogicДата: Суббота, 09.12.2006, 14:28:22 | Сообщение # 6
Генералиссимус
Группа: Админы
Сообщений: 1941
Репутация: 47
Статус: Не в сети
Quote (VEN)
А-а-а, модераторы могут double постить! :]

Блин, лишили меня удобства.

ЗЫ. Усправедливил ситуацию =)

 
VENДата: Суббота, 09.12.2006, 17:37:53 | Сообщение # 7
AMXX-Скриптинг-Эксперт
Группа: Админы
Сообщений: 1892
Репутация: 45
Статус: Не в сети
Вообще-то "Button constants" статья написана довольно "бедно". И не столько делает понятным некоторые аспекты, сколько может запутать своей "нераскрытостью". Автор лишь приводит общий метод, но умалчивает о том, что метод работает далеко не везде и не всегда. И вообще он запутывает читателя, говоря о том, что его метод определяет, совершается ли какое-либо действие или нет. Хотя, на самом деле, точно метод может определить только одно - нажата ли соответствующая кнопка/кнопки или нет.

Чтобы прояснить ситуацию, пришлось добавлять целый раздел статьи: http://wiki.amxmodx.org/index.p....8.D0.B5
Также исправил явно неверную информацию, плюс, некоторые другие изменения.

Сообщение отредактировал VEN - Суббота, 09.12.2006, 17:41:11
 
AlModДата: Суббота, 09.12.2006, 18:51:19 | Сообщение # 8
Сонный кодер
Группа: Админы
Сообщений: 600
Репутация: 27
Статус: Не в сети
slogic, обижусь! Сам переводил от корки до корки

 
slogicДата: Понедельник, 11.12.2006, 12:16:09 | Сообщение # 9
Генералиссимус
Группа: Админы
Сообщений: 1941
Репутация: 47
Статус: Не в сети
Quote (AlMod)
Сам переводил от корки до корки

А на что обижаться, на критику? Я прочитал и сделал такой вывод. Значит, надо было саому перечитать. Это же обучающая статья. Вообще мое imho, кроме VEN'a пока нет ни у кого достаточной квалификации чтобы делать стоящие переводы по amx/x.

PS. Почему на главной странице wiki недбзя добавить шаблон {{LanguageSwitch}}?

Сообщение отредактировал slogic - Среда, 13.12.2006, 13:45:18
 
VENДата: Четверг, 04.01.2007, 20:33:56 | Сообщение # 10
AMXX-Скриптинг-Эксперт
Группа: Админы
Сообщений: 1892
Репутация: 45
Статус: Не в сети
"Залочили", я могу в принципе попросить "модерский" доступ для wiki, т.к. вхожу в группу Dеv Аccess.

Сообщение отредактировал VEN - Четверг, 04.01.2007, 20:34:34
 
AMX Mod X Форум » Остальные форумы » Обсуждение сайта » Обсуждение проблемы перевода англоязычной документации
  • Страница 1 из 1
  • 1
Поиск:

AMX Mod X Russian Community © 2006-2024